- 简体恢复本
-
10:10
行路不要带口袋,不要带两件里衣,也不要带鞋和手杖,因为作工的配得食物。
- Recovery
-
10:10
No bag for the journey nor two tunics nor sandals nor a staff; for the worker is worthy of his food.
- 简体和合本
-
10:10
行路不要带口袋、不要带两件褂子、也不要带鞋和柺杖,因为工人得饮食、是应当的。
- Darby
-
10:10
nor scrip for the way, nor two body coats, nor sandals, nor a staff: for the workman is worthy of his nourishment.
- King James
-
10:10
Nor scrip for [ your ] journey , neither two coats , neither shoes , nor yet staves : for the workman is worthy of his meat .