- 简体恢复本
-
2:2
你去向耶路撒冷人的耳中喊叫,说,耶和华如此说,你幼年的恩爱,新婚的爱情,你怎样在旷野,在未曾耕种之地跟随我,我都记得。
- Recovery
-
2:2
Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus says Jehovah: / I remember concerning you the kindness of your youth, / The love of your bridal days, / When you followed after Me in the wilderness, / In a land that was not sown.
- 简体和合本
-
2:2
你去向耶路撒冷人的耳中喊叫说、耶和华如此说、你幼年的恩爱、婚姻的爱情、你怎样在旷野、在未曾耕种之地跟随我、我都记得。
- Darby
-
2:2
Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: I remember for thee the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land not sown.
- King James
-
2:2
Go and cry in the ears of Jerusalem , saying , Thus saith the LORD ; I remember thee , the kindness of thy youth , the love of thine espousals , when thou wentest after me in the wilderness , in a land [ that was ] not sown .